Characters remaining: 500/500
Translation

bổ nhậm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bổ nhậm" se traduit en français par "nommer" ou "désigner". Il est souvent utilisé dans un contexte formel pour faire référence à l'acte de nommer une personne à un poste ou à une fonction.

Explication simple
  • Signification principale : "Bổ nhậm" signifie attribuer un rôle ou une responsabilité à quelqu'un, souvent dans le cadre d'une institution ou d'une organisation. Cela peut être pour un poste officiel ou administratif.
Instructions d'utilisation

Utilisez "bổ nhậm" lorsque vous parlez de la nomination de quelqu'un à un poste, par exemple dans une entreprise, une institution gouvernementale ou une organisation.

Exemple d'utilisation
  • Phrase simple : "Ông A được bổ nhậm làm giám đốc."
    • Traduction : "Monsieur A a été nommé directeur."
Usage avancé

Dans des contextes plus formels ou juridiques, "bổ nhậm" peut être utilisé pour indiquer une nomination qui requiert une approbation officielle, comme dans le cas des nominations gouvernementales ou des postes de direction dans des entreprises.

Variantes de mots

Il n'y a pas de variantes directes de "bổ nhậm", mais vous pouvez rencontrer des termes similaires comme : - Bổ nhiệm : qui signifie aussi "nommer", mais est souvent utilisé dans des contextes moins formels.

Différentes significations

Dans certains contextes, "bổ nhậm" peut également être utilisé pour désigner des rôles temporaires ou des remplacements, mais il est principalement associé à des nominations officielles.

Synonymes
  • Chỉ định : qui signifie "désigner" et peut être utilisé dans des contextes similaires.
  • Bổ nhiệm : un terme proche qui est souvent interchangeable, mais peut impliquer des nuances légèrement différentes selon le contexte.
Conclusion

Le mot "bổ nhậm" est très utile pour les discussions formelles concernant les postes et les responsabilités au Vietnam.

  1. như bổ nhiệm

Comments and discussion on the word "bổ nhậm"